Warning for racial slurs: Need a racial charged epithet in use in Italy in 1930s - 40s
I am writing a novel set in North and East Africa in the 1930s and 40s. My character is ethnically Italian, politically anti-facist but deeply, deeply racist. I need him at one point to use of a slur which would be the equivalent of the N-word in impact, to describe an Eritrean co-worker
I have tried various sources (and, I know the rules, but I am not comfortable repeating all the search terms I've used). All the results so far have lead me to descriptions Italian-American slang, so I have no idea if they are appropriate in the context outlined above.
Can anyone help me? Both with suggestions and an indication of the words' impact/offensiveness?