Also, I have a few Italian phrases that I've gotten through Google translate. Not the most efficient translator, I know, but they were short enough that I felt it would do. Translating the Italian back to English gives me the same English I started with, but I'd like to just double check that they are correct.
Vaffanulo = Fuck you
Vuoi pranzo? = Do you want lunch?
This one I'm unsure of:
Insegnami Italiano = Teach me Italian.
The Italian is what Google gave me, but translating it back gives me "Teach Italian". I don't know if the 'me' is still implied or if it would need a word added/edited.