I know 'draco' for dragon and 'titillare' for tickle. Unfortunately my Latin, which I was never much good at anyway, is rusty and I'm not sure what ending I need to use on 'titillare' so that it translates right. I'm fairly certain that 'draco' is fine as it is but correct me if I'm wrong. I pretty sure that the literal translation from the finished Latin should be "the ones who tickle dragons". Will all that be clear with just 'draco' and 'titillare' or will I need to stick some form of 'who' in there somewhere?
I'd be very grateful to anyone who can give me some help with this.