Little Details

A Fact-Checking Community for Writers

Previous Entry Share Next Entry
Greek word for vagina
Secret of the Kells
seriousfic wrote in little_details
I already searched "greek + vagina" on Google. Mistake.

The setting is ancient Greek, although contemporary language would be fine (call it time travel if it helps). But what would a woman call a va-jay-jay in Greek?

kolpos is the more common term, according to Perseus. Just as a resource, Here is excellent for ancient Greek and Latin.

Thanks, I think that'll work a lot better than "womanhood". Hopefully.

Unfortunately, there are no sources from the ancient world by women writing about their own sexuality. We don't know what the equivalent of "va-jay-jay" would have been. If you're just looking for terms for "vagina" and not a lady's nickname for her own bits, there are medical texts but not a whole lot else to go on. And I might be mistaken, but I think those would just use constructions like "parts belonging to women."

Typing "vagina" into Perseus' Lexicon does bring up "kolpos" but actually clicking on the dictionary entries reveal it means a lady's chest or the fold of her bodice, with a tertiary meaning of a bay or hollow. Probably it gets to "vagina" from that by metaphor somehow.

Kolpos as a bay or hollow could at least be taken as somewhat poetic, ddepending on the speaker. "Oh, your sweetest recess is like the great bay of Lesbos" (provided Lesbos has a great bay--I don't know).

The Greeks and Romans had issues. The Romans called a woman's various bits "pudenda"--which loosely translates as "that which ought to be shameful", and, of course, "vagina" in Latin means "sheathe"--like where you put your sword.

It would be fascinating if time travel was real and nosy Classicists could go eavesdrop on Greek women and slaves. I'm betting women (of a certain class, anyway) had a private language, or at least private words, for various things.

Damnit, now I'm going to have to use women's private language as a Cassandra/OC (she sees the future, he's the only one who believes her prophecies... together, they fight crime make money!) plot point.

That sounds very cool! The abuse of prophecy for financial gain has always struck me as more practical than the "Oh, but we mustn't *profit* from our magical gifts--better to starve than sully our souls!" nonsense.

To be fair, Cassandra just wants to help people. But she's fine with Thelios's mercenaryism so long as they do help people.

I think the basic pitch was "Han Solo in ancient Greek mythology (literally) meets Tru Calling".

Now *that* sounds interesting. Good luck!

"I'm betting women (of a certain class, anyway) had a private language, or at least private words, for various things."

like chinese nushu :D

Drat you, giving me things to Google when I should be writing! ;-P

Haha, yeah, that's sort of what I was thinking. But actually, the modern Greek speaker commenting below said that "kolpos" is used today! So the Middle Liddell is right, just sort of obscure about how it got there.

I am commenting on this thread about Classical sex instead of doing my paper on Roman historiography. I have serious, serious issues.


*g* That reminds me of the head of Classics when I was toiling for my degree--she didn't speak modern Greek but was in Greece over the summer and managed to get by speaking Attic Greek. She said people looked at her oddly, but usually got what she meant.

Oh, come on, you *know* historiography is far more fascinating than sex. ;-P

I've got some bad news for you.

It's only Classical sex if you consider Wonder Woman Classical.

Could be worse, though. I could've said Xena.

For ancient Greek the word would be aidia - in plural as in pudenta for Latin. Modern Greek we would use aidio (too formal, almost clinical), kolpos (more general, and... well mouni (pussy) if you want to be a little more crude.

There are other variations, but it depends on the context, especially for ancient Greek. If you give me a little information on the situation, I could find the appropriate word, as some might be either too clinical or too colloquial for the situation.

A woman is having cunnilingus performed on her and is thus thinking of her... kolpos?

'hijacking' Penelope's journal for a bit: if you can give me a couple of days, I can see what I can find out. There's a special word for cunnilingus, but, as usual, we know it from texts written by male authors and, as far as I know, we have no reference to it from a woman's POV.

But 'kolpos' is too 'clinical' and only used in medical texts, for example in Galen or Soranus, so she definitely wouldn't be thinking of that during cunnilingus. 'Aidia' is probably what she would be thinking if she were an ancient, well-bred, well-mannered woman. If she were a modern woman, if from Greece, then probably she would use 'mouni.'

olympia_m

Coolio.

As long as we're on the subject, and I'm not squicking you out too much, what would be a good word for female ejaculate? Opisma? Again, it's a bit metaphorical, but it's pleasing to the ear and context would probably bridge the rest of the gap.

Ah, sorry, have been on a long journey to Italy. Gah, I really have no clue on that. Olympia might know more on the ancient Greek possibilities, but in modern Greek we don't even have a word, or if we do it's probably so clinical it would be ridiculous to use. I would use the word 'fluids' in modern Greek, ygra.

Stumbled upon your thread here as I was looking for that same word myself, but in regards to altering/female powering a banishing ritual called the Star Ruby. Would have passed on by here...cept did a double take as one of your altrenate "images" based on "I are Serious Cat, this is Serious Thread" was my default picture until March 23rd. That made me do a double take, as I didn't remember posting in this thread. Then I realized your version of it was slightly different. I changed my default picture to honor the passing of Sir Arthur C. Clarke.

Anyway, a word used by some feminist thaumaturgists in the above mentioned banishing is EE Kteis (H ΚΤΕΙΣ)...often translated as "comb" and in contrast to the original "O Phalle" which I think you can figure out on your own.

I had originally learned this back in '92 as a Bi friend of mine said "Uh, I don't have one of these, do I have to invoke some one elses at this point?"

Don't know if this helps, or just confuses the subject more.

Cheers.
SJ